ЗА ВЫСОКИМИ ДЕРЕВЬЯМИ
Они не были святыми, наши тогдашние кумиры — Голда Меир, Моше Даян, прославленные герои Шестидневной войны 1967 года
Владимир НЕМИРОВСКИЙ, Беэр-Шева
Фото: Slick-o-bot, Википедия
БЛОГ ГЕОГРАФИЧЕСКОГО ОБЩЕСТВА ИЗРАИЛЯ
Они не были святыми, наши тогдашние кумиры — Голда Меир, Моше Даян, прославленные герои Шестидневной войны 1967 года
Владимир НЕМИРОВСКИЙ, Беэр-Шева
Фото: Slick-o-bot, Википедия
ИСТОРИЯ АРТИСТА. ПЁТР ЛЕЩЕНКО. Окончание
Сегодня, в день 115 годовщины со дня рождения Петра Лещенко, я публикую заключительную часть его истории. Первые четыре части я опубликовала почти год назад. Почему-то мне казалось, что я выложила все материалы, и как же я удивилась, обнаружив, что заключительная часть так и осталась в черновиках.
Ну, может быть, тем лучше.
Делюсь ею сейчас.
21 января 1993 года ранним утром мы всей семьей шли под длинному коридору аэропорта Бен-Гурион.
Впереди стояли какие-то люди, они привественно махали руками и улыбались нам.
Я с дочкой шла впереди, мужчины шли за нами.
Какая-то женщина, когда мы поравнялись с нею, сунула дочери в руки огромный пакет сластей ( мы потом чуть не месяц с ними пили чай), и мы вошли в зал, битком набитый людьми из разных районов бывшего Советского Союза.
МОЯ КУЛИНАРНАЯ КНИГА: ПОНЧИКИ
» Нес гадОль hая по» — «Большое чудо было здесь».
Произнесите эту фразу, и все. Больше ничего говорить не нужно: все и так поймут, что речь идет о красивом волшебном празднике огней — о Хануке.
Я не стану вдаваться в исторические корни этого праздника и объяснять его смысл — у меня другие задачи. Я просто напишу еще два слова, тесно связанные с Ханукой, эти слова тоже всем известны и понятны.
Латкес. Пончики.
В одну из привычно бессонных ночей я стала вспоминать, как мы в детстве называли разные растения. Это сейчас я более или менее осведомлённый садовод и использую латинские наименования цветов, кустов и деревьев, а лет в пять-шесть мы не только слыхом не слыхивали о таком языке — латынь, — но простецкие народные названия заменяли на собственные, детские, более нам понятные.
Стало уже доброй традицией публиковать в выходящем накануне Рош а-Шана выпуске «НН» новогодние истории, записанные со слов самых обычных граждан в Тель-Авиве, Иерусалиме или в каком-нибудь другом городе страны. В сущности, каждая из этих историй — о чуде, связанном с праздником Рош а-Шана, великим днем суда и прощения, который мы лишь по ассоциации называем «Новым годом».
«РУССКИЕ, УХОДИТЕ ДОМОЙ!»
Отрывок из моей повести «Куба — любовь моя»
…Практика закончилась, и я поехала домой.
Контраст был потрясающий: после прохлады, свежей мокрой зелени, белесой озерной воды, прямых струй дождя, выбивающих из нее звон, целодневной птичьей музыки, чистого и влажного воздуха я попала в сухую жару, пески, город, выстроенный из серого ракушечника, запахи “ большой химии “, заводы которой, конвоирами, стояли вокруг города в степи
Жанна СВЕТ
Прага, август 1968. Фото: Википедия
ПРО ЗЯМУ КОРОГОДСКОГО
Но Герострат не верил в чудеса,
он знал всему действительную цену.
Он верил в то, что мог бы сделать сам.
А что он мог? Поджечь вот эти стены.
Не славолюбец и не фантазер,
а самый трезвый человек на свете —
вот он стоит. И смотрит на костер,
который в мире никому не светит.
Конечно же, одними жареными демянками или икрой летнее меню не ограничивалось.
В нашей семье было очень популярно блюдо, которое бабушка называла «Болван» — уж и не знаю, почему.
Под этим названием оно перекочевало и в мою кулинарную копилку. А когда я стала читать кулинарные книги, то узнала, что «культурное» название этой еды — сотэ.
БАЗАР В СУМГАИТЕ
Сим постом мастер Leonorr начинает серию публикаций, посвящённых блюдам из баклажанов
Фото: Wikipedia